Partager ce contenu sur les réseaux :
Moitié gauche: un rond blanc sur une texture bleue. Moitié droite: l’affiche du film. Le rugbyman rentre de face sur le terrain en tenant 2 enfants par les mains

Challenge : comment partager l’humour belge et graphique de Philippe Geluck en braille ?

« Les mots du Chat » adapté en braille.

 

 

Portrait de Philippe Geluck par Claude Truong Ngoc.

Portrait de Philippe Geluck par Claude Truong Ngoc.

Philippe Geluck, en bon dessinateur de presse écrite, sait dire beaucoup avec peu. Toujours concis, direct mais jamais austère, il sait faire rire de tout avec bienveillance et avec un sens de la répartie inouï. Un humaniste-sniper tranquille qui tire depuis 1983 avec sa célèbre bande-dessinée « Le Chat » sur les paradoxes de nos vies. Un chat gris, rondouillard et stoïque, avec la carrure massive d’un Gérard Depardieu, habillé de longs manteaux surannés, aux allures de détective privé rétro et débonnaire …

« Les mots du Chat » est un livre espiègle, qui rassemble le meilleur de la pensée du Chat sur son environnement. Furtive et spontanée, elle dépose sur les pages des textes courts, truculents, politiques, absurdes ou poétiques. L’humoriste belge joue non sans plaisir avec le français et les mots. Images détournées et rapiécées de dialogues cocasses ou soulignées de nouvelles légendes, petites phrases chocs et autres tendres vérités vous attendent. Les graphismes et les mots se libèrent pour vous faire regarder là où vous ne regardez pas d’habitude ! Dans l’envers de nos vies et de notre langue 

Alors comment transcrire en braille ce condensé d’humour belge qui unit autant le poids des mots que le choc des images (fameux slogan publicitaire de l’hebdomadaire Paris Match entre 1978 et 2008) ? Interview de Céline Rkalovic, adaptatrice et transcriptrice de l’ouvrage de Philippe Geluck …

 

Bonjour Céline,

1. Ce livre d’un dessinateur connu n’est pas une BD mais reste très visuel de part ses illustrations, ses références, ses typographies, sa mise en page, … Un choix de livre peu commun et a priori difficile pour une transcription en braille non ?

portrait de Céline Rkalovic derrière son bureau et ordinateur.

Céline Rkalovic, transcriptrice au CTEB

– C’est assez rare pour être souligné oui. C’est un exercice très particulier que celui de s’immiscer dans l’œuvre d’un humoriste afin de retranscrire son style et ses « visions » le plus fidèlement possible. Mais il n’y a pas de transcription parfaite. Chaque personne traduit les choses avec son prisme. Avec « Les mots du Chat », Philippe Geluck est un véritable sniper de la répartie. Il manie l’art des mots mais s’appuie aussi sur l’image. Il nous a fallu trouver un équilibre pour que cette œuvre puisse conserver tout son sens dans sa version en braille. Mais comment devoir y mettre sa patte sans dénaturer l’œuvre ? Il était là le challenge.

 

2. Comment as-tu procédé ?

– J’ai créé un code de lecture. Il est expliqué au tout début de l’ouvrage via une note puis repris tout au long du livre. C’est un choix éditorial qui permet au lecteur une régularité et de se repérer très vite entre les légendes des illustrations, les descriptions des dessins rajoutées par le transcripteur et les dialogues entre les personnages.

 

3. Avec Geluck, le moindre détail graphique compte et peut exprimer beaucoup. À quoi faut-il faire attention dans ce genre de transcription inédite ?

-Le diable (et l’humour) se cache dans les détails. Pour certaines illustrations, sans recherche de contexte historique, sans une approche aiguisée et critique du dessin dans sa globalité comme dans ses détails (jeux de mots, costumes, tenues, époques, …), il y a un risque de passer à côté du trait d’humour. Cela mérite un vrai travail de recherche afin d’apporter aux lecteurs toutes les subtilités que l’auteur a voulu transmettre.

 

4. Comment être précis mais pas indigeste ?

-Pragmatisme ! Ce mot résume bien l’exercice subtil qu’est celui de décrire un dessin sans se perdre dans des détails superflus ! Et lire, se relire et se faire relire. Ne pas hésiter à s’y reprendre à plusieurs fois et à plusieurs voix pour ajuster, préciser, ôter et être compris du plus grand nombre sans en perdre une miette.

Près de 90 dessins ont été décrits dans ce recueil, un beau challenge d’équilibriste pour coller au plus proche du style piquant et incisif, de ce cher Monsieur Geluck.

 

Céline Rkalovic et Denis Guérin.

 

 

Le livre en braille ici :

https://www.cteb.fr/librairie/nouveautes/les-mots-du-chat/

 

En savoir plus / ressources :

Dessinateur de bande dessinée, humoriste, écrivain, chroniqueur radio, peintre, sculpteur, Philipe Geluck est un artiste belge curieux et pluridisciplinaire issu lui-même d’une famille d’artistes. En savoir plus sur lui :

  • Le Wikipédia de Philippe Geluck :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Philippe_Geluck

  • Site officiel :

https://lechat.com/

 

Des livres pour débuter le braille

crédit photo: Franck McKenna Enfin des livres pour débuter en braille ! Enfants, adolescents ou adultes, voyants, mal-voyants ou non-voyants, par curiosité ou par nécessité, vous êtes nombreux à chercher des livres adaptés pour vos débuts en braille. Sélectionnez le...

Les grands classiques de la littérature en braille

crédit photo : Les grands classiques de la littérature en braille : Don Quichotte, Baudelaire et Céline ! Ils ont façonné notre culture et des générations d'artistes, de professeurs, d'élèves et même des politiques et des psychologues les prennent encore en référence...

Article service de transcription des journaux du CTEB

  Le CTEB transcrit des journaux, vous le saviez ? Et vous pouvez peut-être en bénéficier ! Partenaire fidèle des grandes métropoles comme des mairies plus modestes qui ont en commun une politique d’inclusion de leurs administrés déficients visuels, le CTEB transcrit...

L’Afrique a besoin de braille. Reportage au Tchad

L'Afrique a besoin de braille !  Don de braille du CTEB et reportage au Tchad Un reportage pour partager avec ceux de ma culture, vous tous, ce que les autres souffrent là-bas … Gentiment, doucement, avec honneur. Ce que les autres souffrent là-bas et ce temps qui...

Interview d’Amelie Nothomb

  Interview d'Amélie Nothomb, prix Renaudot 2021 : Bon sang !  Des romans plébiscités qui s’accumulent comme sa renommée au fil des ans, voici 30 ans qu’Amélie Nothomb fait, entre autres, des livres. Comme nous au CTEB. 30 ans qu’elle fait des histoires, 30 ans ou...

Évènement CTEB : FESTIVAL ENTENDEZ-VOIR

Le CTEB sera au festival : ENTENDEZ-VOIR du 24 au 26 juin 2022 à Strasbourg ! Le 4e festival du film et du livre accessibles à tous !   AU PROGRAMME : Retrouvez-nous au stand du CTEB lors du Salon du livre du festival le vendredi 24 et le samedi 25 juin de 10h à 18h....

Interview d’Aurélie Valognes par le CTEB

Crédit photo : Amit Talwar Aurélie Valognes interviewée par le CTEB - 5 de ses 7 romans à succès en braille -   Simple, vive, enjouée et disponible, Aurélie Valognes est l’une des meilleures romancières de l’hexagone depuis plusieurs années. Prolifique, son style est...

Interview de Gerard Muller

Crédit photo : Amit Talwar Interview du romancier Gérard Muller - Du piment dans le foie gras -   Patrimoine, cuisine de terroir, traditions, territoires naturels exceptionnels,… les régions de France sont le creuset de nos identités et de nos connaissances. Par effet...

Evènement CTEB : BRAILLE TON HISTOIRE

Le CTEB organise : BRAILLE TON HISTOIRE ! le mercredi 29 juin 2022 à Toulouse La 8e édition de la manifestation nationale "Partir en Livre" est cette année sur le thème de l'amitié ! Le CTEB organise pour l'occasion : BRAILLE TON HISTOIRE Le mercredi 29 juin 2022 de...

Evènement CTEB: nous serons à la nuit du handicap de Toulouse

Le CTEB présent à : LA NUIT DU HANDICAP le samedi 11 juin 2022 à TOULOUSE ! - Animations, ateliers, spectacles -   RETROUVEZ LE CTEB : Ateliers de braille, sensibilisation et techniques de l'illustration en relief, des livres jeunesse, de l'adaptation des journaux et...
Partager ce contenu sur les réseaux :